Universal Cinergía Dubbing anunció que está abriendo estudios en México. Liliam Hernández y Gema López, presidenta y CEO y presidenta y COO, respectivamente, de Universal Cinergía Dubbing, indicaron a PRODU que contar con estudios en México les da la ventaja de un doblaje en español neutro de excelente calidad y precios competitivos. También hablaron del balance de su participación en Discop Istanbul, al cual asistieron por primera vez. Se trata de un mercado pequeño, pero bastante prometedor ya que las producciones turcas están despertando mucho interés en Latinoamérica apuntan.Las ejecutivas finalizaron los mercados de Natpe, Discop y MipTV con buenas proyecciones para el continente africano. Fue increíble lo visto en MipTV. Se habla de la expansión de África y de cómo están teniendo tanto poder las novelas turcas en Latinoamérica. Nos enorgullece ayudar a los turcos a ser parte del crecimiento del mercado latinoamericano siendo una de las primeras empresas en ofrecer el doblaje al español neutro.Destacaron que siguen trabajando con otros tres idiomas: francés, portugués e inglés. Estamos en expansión, agregando más talentos y experimentados directores artísticos. Además seguimos ampliándonos con otros estudios a nivel internacional para ofrecer otros idiomas que son un poco más complejos de conseguir expresó Hernández.
Fefi Toll de Newland Pictures: Produciremos en Latinoamérica y viajaremos a Mipcom