TELEVISIÓN

MIPCOM- Pablo Aristizábal de Los creadores: Doblamos la serie a inglés y portugués porque estamos por cerrar acuerdos internacionales

Vanessa Maldonado | 5 de octubre de 2015

Durante su presentación en Mipcom, Pablo Aristizábal, cabeza creativa de la serie animada transmedia Los creadores, anunció el lanzamiento de la segunda temporada y destacó que están por cerrar acuerdos internacionales que los llevó a doblar este contenido al inglés y portugués.”Estamos lanzando la segunda entrega de esta serie, la cual saldrá todos los días de la semana gracia al éxito de la primera temporada. Pero una gran noticia es el próximo cierre de acuerdos internacionales que estamos por dar, que nos permitió doblar nuestro producto al inglés y el portugués. Contamos con dos productos, uno de 40×24′ con animación 3D y live action y uno de 40×12′ que solo es 3D, en donde unimos libros y periódicos en realidad aumentada, así como música para crear coreografías y una App para jugar e interactuar con los personajes, todo bajo el concepto de IDoTainment” expresó.Aristizábal destacó que es un proyecto pensado para que los niños creen una solución a los problemas, en donde la tecnología desempeña un papel central.

Diario de Hoy

miércoles, 1 de octubre de 2025

PRODU
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.