Kamori: No pensamos en producciones latinas porque queremos destacar lo que pasa en Asia
Mima Komori, responsable del área de Promoción de NHK World, conversó con PRODU sobre el proyecto que tienen para lanzar esta señal de origen japonés con subtítulos, para llegar a un mayor número de televidentes en Latinoamérica, en donde ya tienen presencia en Argentina, México, República Dominicana, Perú y Costa Rica.”Nos estamos enfocando más en la señal NHK World que está en inglés, pero ya trabajamos en un proyecto para colocarle subtítulos en español, el cual esperamos tenerlo listo en uno o dos años. Esto es porque tenemos una gran demanda de la señal, por lo tanto creemos que debemos abrirnos a otras posibilidades” comentó Komori. La ejecutiva explicó que en México ya tienen presencia a partir de este año a través de los sistemas Megacable y Cablevisión y destacó que, entre sus programas con mayor demanda se encuentra el noticiero con lo más relevante de Japón y todo Asia; sin embargo, “tenemos otro tipo de contenidos como moda, música, documentales y programas de ciencia, y es una buena oportunidad de conocer lo que pasa en otro continente”. Komori afirmó que, a pesar de su presencia en Latinoamérica no tienen planeado producir aquí, ya que “el objetivo es difundir la información de los países asiáticos. Pero sí queremos aumentar la varidad de programación en HD”. Finalmente, adelantó que estarán presentes en Andina Link que se llevará a cabo del 10 al 12 de septiembre en Costa Rica.
NHK de Japón presentará sistema Super HiVision en conferencia de NAB Labs
NHK presentará nueva versión del sistema Super Hi-Vision en NAB Show 2013