International
Dubbing Services (IDS) es una compañía de localización de contenidos enfocada
al español y portugués, que a su vez ofrece servicios de doblaje y subtítulos
para diversas producciones. Su CEO, Arnaldo Salazar, desveló que actualmente están
incorporando una nueva línea de negocio llamada reversión de gráfico.
“Esto es
localizar las gráficas y los carteles de las series y las películas para que el
contenido sea coherente con el doblaje. Entonces, si hay un aviso o cualquier
cosa dentro del contenido, nosotros agarramos ese arte, lo hacemos original y
lo traducimos al idioma pertinente” explicó el directivo.
Sobre la
situación de la compañía, explicó que el año pasado fue “bastante complicado”
debido a la contracción que hubo en el mercado latinoamericano. Sin embargo,
recalcó que este 2024 ha arrancado “mucho mejor” y las proyecciones que tienen
indican que habrá una mejoría importante en el presupuesto y los ingresos.
En ese
sentido, recalcó el hecho de que se reactivara el servicio de subtítulos para
DIRECTV Latinoamérica, luego de que este cliente lo hubiera suspendido
temporalmente debido a asuntos de reorganización interna. Asimismo, dijo que en
el área de localización y doblaje han incorporado nuevos clientes y en este
momento están en proceso de renovar su certificación de TPN (Trust Partner
Network).
“Me
siento bastante optimista de que este año vamos a repuntar y mejorar, sobre
todo a partir del segundo trimestre” concluyó el ejecutivo.
¡Únete a nuestra lista de difusión en WhatsApp y
recibe las noticias más relevantes de Content Americas! Contenido exclusivo,
original, instantáneo y en video del 23 al 25 de enero. Agenda en los contactos
de tu móvil el número +52 55 2195 5220, envía un mensaje y mantente al día con
la mejor cobertura.