Enco mostró durante la más reciente feria
de la NAB en Las Vegas la versión 4 de su familia de soluciones de subtitulado
automático enCaption. Gilbert Félix, director de Ventas internacionales de la
empresa, explicó que las nuevas actualizaciones para el subtitulado
automatizado, elevan significativamente la barrera de velocidad y precisión en
entornos de subtitulado en vivo.
“La gran diferencia es que tenemos un
motor de búsqueda enorme y podemos trabajar basados en la nube. Lo más
importante es la precisión de esta solución, con porcentaje de acierto de más
de 95%”.
Félix acotó que mientras más limpio está
el audio, mucho mejor quedará el trabajo
del closed caption. En cuanto a
rapidez, destacó que esta nueva versión tiene máximo tres segundos de delay, lo que convierte a esta solución en
ideal para las televisoras, pero también para entes gubernamentales, iglesias,
e incluso universidades.
El ejecutivo comentó que esta versión
tiene capacidad para adicionar palabras locales, nombres de personas, ciudades.
Está disponible en 16 idiomas, y en la actualidad ya está instalado en empresas
de Puerto Rico y México.
La empresa, por su parte, comunicó que enCaption4
ofrece un impacto inmediato en el aire en noticias, deportes y toda la
programación en vivo, al sobrepasar la velocidad de los subtítulos humanos profesionales.
Este punto de referencia de velocidad más alta cierra la brecha entre la voz en
vivo y la pantalla de subtítulos correspondiente, para una experiencia de usuario
mejorada.