TELEVISIÓN

Denice Cobayassi de Made in Spanish: Trabajamos en contenidos para Disney

16 de mayo de 2018

Gabriel y Denice Cobayassi Made in Spanish

Denice Cobayassi, gerente general de Made in Spanish, informó que en estos momentos la casa de doblaje trabaja con dibujos animados, específicamente para Disney, gracias a la productora francesa Xilam. “Esto llegó gracias a todos los cambios digitales que ha hecho y asumido Disney con sus plataformas”.

Cobayassi explicó que los contenidos infantiles son una parte importante de lo que hacen. “Estamos ofreciendo el ruso, por ejemplo, con el doblaje en contenidos para niños. Porque no existe doblaje de los dibujos animados rusos a Latinoamérica, entonces ya estamos tratando de entrar con esto y creo que va a funcionar muy bien, estamos abriendo nuestros horizontes”.

En estos momentos la casa de doblaje mexicana está trabajando principalmente con portugués, inglés, español y francés. Al mismo tiempo, intentan incrementar las producciones turcas y seguir innovando en cuanto al talento, con niños, jóvenes y nuevas voces.

Entre las producciones dobladas de la empresa se encuentran: The magic roandabout, Crafty kids club, Doraemon, Contraptus, Cappadocia, Nashville y The Big Bang theory.

Diario de Hoy

jueves, 7 de noviembre de 2024

Image

Pedro el escamoso: más escamoso que nunca de Caracol Televisión y Disney+ será la primera serie 100% colombiana en llegar al primetime de Univisión

Pedro El Escamoso Protagonistas
Image
UNO

Cantando 2024 arrancó por América TV de Argentina con 20,5% de share

Chiquis Sin Filtro stands out as the #1 show on ViX in the U.S.

El hormiguero arranca su temporada 19 por Antena 3 Internacional

El señor de los cielos 9 llegará a México y LatAm por ViX el 20 de septiembre

PERSONAJE DE LA SEMANA

Conductor Mario Kreutzberger Don Francisco

Premios PRODU Don Francisco
Image
UNO
Image
Image
Image
Image